14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ


What is said about a man who swears an oath of divorce on something, then forgets and does it or frees a slave?

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَحْلِفُ عَلَى الشَّيْءِ بِالطَّلَاقِ، فَيَنْسَى فَيَفْعَلُهُ أَوِ الْعَتَاقِ

NameFameRank
Ata Ata' ibn Abi Rabah al-Qurashi Trustworthy, Content, Argument, Imam, Great Scholar
Ibn Jurayj Ibn Juraij al-Makki Trustworthy
Yahya ibn Sulaym Yahya ibn Sulaym al-Ta'ifi Saduq (truthful) Sayyi' al-Hifz (poor memory)
الأسمالشهرةالرتبة
عَطَاءٌ عطاء بن أبي رباح القرشي ثبت رضي حجة إمام كبير الشأن
ابْنُ جُرَيْجٍ ابن جريج المكي ثقة
يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ يحيى بن سليم الطائفي صدوق سيئ الحفظ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19051

Ata' said: It has reached me that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Verily, Allah has pardoned my Ummah for three things: mistakes, forgetfulness and that which they are forced to do."

حضرت عطائ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ اللہ تعالیٰ نے میری امت سے تین چیزوں کو اٹھا لیا ہے : خطا، بھول اور وہ عمل جو زبردستی کرایا گیا ہو۔

Hazrat Ata (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya keh Allah Ta'ala ne meri ummat se teen cheezon ko utha liya hai: khata, bhool aur woh amal jo zabardasti karaya gaya ho.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ ، قَالَ : نا بِهَذَا الْحَدِيثِ ابْنُ جُرَيْجٍ ، فَأَنْكَرَ أَنْ يَكُونَ عَطَاءٌ يَرَى فِي النِّسْيَانِ شَيْئًا ، قَالَ : وَقَالَ عَطَاءٌ : بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ لِأُمَّتِي عَنْ ثَلَاثٍ : عَنِ الْخَطَإِ ، وَالنِّسْيَانِ ، وَمَا اسْتُكْرِهُوا عَلَيْهِ "