14.
Book of Divorce
١٤-
كِتَابُ الطَّلَاقِ
What is said about a man who swears an oath of divorce on something, then forgets and does it or frees a slave?
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَحْلِفُ عَلَى الشَّيْءِ بِالطَّلَاقِ، فَيَنْسَى فَيَفْعَلُهُ أَوِ الْعَتَاقِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 19054
It was asked of Hazrat Shabi (may Allah be pleased with him), "A man said to another, 'You are very jealous.' The other said, 'Whoever among us is more jealous, his wife is divorced.' The first one said, 'Okay.' What is the ruling on this?" Hazrat Shabi (may Allah be pleased with him) said, "Both of you have suffered a loss and both of you have made a mistake, both of your wives are divorced."
حضرت شعبی (رض) سے سوال کیا گیا کہ ایک آدمی نے دوسرے سے کہا تو بہت حاسد ہے۔ دوسرے نے کہا کہ ہم دونوں میں سے جو زیادہ حسد کرتا ہے اس کی بیوی کو طلاق۔ پہلے نے کہا ٹھیک ہے۔ اس کا کیا حکم ہے ؟ حضرت شعبی (رض) نے فرمایا کہ تم دونوں نے نقصان اٹھایا اور دونوں نے غلطی کی، تم دونوں کی بیویوں کو طلاق ہوگئی۔
Hazrat Shabi (RA) se sawal kiya gaya keh ek aadmi ne dusre se kaha tu bohat hasid hai dusre ne kaha keh hum dono mein se jo ziada hasid karta hai us ki biwi ko talaq pehle ne kaha theek hai is ka kya hukum hai Hazrat Shabi (RA) ne farmaya keh tum dono ne nuqsan uthaya aur dono ne ghalti ki tum dono ki biwion ko talaq hogayi
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ : " سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ ، قَالَ لِآخَرَ : إِنَّكَ لَحَسُودٌ ، فَقَالَ الْآخَرُ : أَحْسَدُنَا امْرَأَتُهُ طَالِقٌ ثَلَاثًا ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : « قَدْ خِبْتُمَا وَخَسِرْتُمَا وَبَانَتْ مِنْكُمَا امْرَأَتُكُمَا »