15.
Book of Jihad
١٥-
كِتَابُ الْجِهَادِ
What has been mentioned about the virtue of jihad and encouraging it
مَا ذُكِرَ فِي فَضْلِ الْجِهَادِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
‘abd al-lah bn al-azraq | Abdullah ibn al-Azraq | Accepted |
abī slāmin | Mumtar the Black Abyssinian | Trustworthy transmitter |
yaḥyá bn abī kathīrin | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
hshāmun al-dastuwā’ī | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَزْرَقِ | عبد الله بن الأزرق | مقبول |
أَبِي سَلامٍ | ممطور الأسود الحبشي | ثقة يرسل |
يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 19549
It is narrated on the authority of Hazrat Aqabah bin Aamir (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Allah, the Exalted, will admit three persons to Paradise for (shooting) one arrow: the one who makes it, intending thereby good, the one who shoots it, and the one who straightens it. Shoot arrows and ride horses. In my opinion, your shooting arrows is better than your riding. Every sport is permissible for a Muslim, but archery, horse riding, and amusement with one's wife are the sports of the righteous."
حضرت عقبہ بن عامر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ اللہ تعالیٰ ایک تیر کی وجہ سے تین آدمیوں کو جنت میں داخل فرمائے گا ، اس کے بنانے والے کو جو اس کی بناوٹ میں خیر کی نیت رکھے، اس کے چلانے والے کو اور اس کے سیدھا کرنے والے کو۔ تیر چلاؤ اور جانور کی سواری کرو۔ میرے نزدیک تمہارا تیر اندازی کرنا سواری کرنے سے بہتر ہے۔ ہر کھیل مسلمان کے لیے مناسب ہے، البتہ کمان سے تیر چلانا، گھوڑے کو سدھانا اور بیوی سے دل لگی کرنا حق کے کھیل ہیں۔
Hazrat Aqba bin Aamir (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh Allah Ta'ala aik teer ki wajah se teen aadmiyon ko Jannat mein daakhil farmaye ga, is ke bananay walay ko jo is ki banawat mein khair ki niyat rakhay, is ke chalanay walay ko aur is ke seedha karnay walay ko. Teer chalao aur jaanwar ki sawari karo. Mere nazdeek tumhara teer andazi karna sawari karnay se behtar hai. Har khel musalman ke liye munasib hai, albatta kaman se teer chalana, ghoray ko sudhana aur biwi se dil lagi karna haq ke khel hain.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَامٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَزْرَقِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ : إِنَّ اللَّهَ لَيُدْخِلُ بِالسَّهْمِ الْوَاحِدِ ثَلَاثَةً الْجَنَّةَ : صَانِعُهُ يَحْتَسِبُ فِي صَنْعَتِهِ الْخَيْرَ وَالرَّامِي بِهِ وَالْمُمِدُّ بِهِ وَقَالَ : ارْمُوا وَارْكَبُوا وَإِنْ تَرْمُوا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ تَرْكَبُوا ، وَكُلُّ مَا يَلْهُو بِهِ الْمَرْءُ الْمُسْلِمُ بَاطِلٌ إِلَّا رَمْيَهُ بِقَوْسِهِ وَتَأْدِيبَهُ فَرَسَهُ وَمُلَاعَبَتَهُ أَهْلَهُ فَإِنَّهُنَّ مِنَ الْحَقِّ