16.
Book of Hunting
١٦-
كِتَابُ الصَّيْدِ


On a man hitting prey and a limb is severed from it

‌فِي الرَّجُلِ يَضْرِبُ الصَّيْدَ فَيَبِينُ مِنْهُ الْعُضْوَ

NameFameRank
Ibn Mas'ud Abdullah ibn Mas'ud Companion
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنُ مَسْعُودٍ عبد الله بن مسعود صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 19699

It was narrated from Ibn Mas'ud that a wild donkey was mentioned, that had its foreleg cut off when it was hunted. He said: "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Discard that which was cut off, and slaughter it and eat it.'".

حضرت ابن مسعود (رض) سے سوال کیا گیا کہ اگر کوئی شکار حمار وحشی کے پاؤں پر وار کر کے اس کا پاؤں کاٹ دے تو کیا حکم ہے ؟ حضرت عبداللہ (رض) نے فرمایا کہ جو حصہ کٹ گیا ہے اسے پھینک دو اور باقی جانور کو ذبح کر کے کھالو۔

Hazrat Ibn Masud (RA) se sawal kiya gaya keh agar koi shikaar humar wahshi ke paon per waar kar ke uska paon kaat de to kya hukum hai? Hazrat Abdullah (RA) ne farmaya keh jo hissa kat gaya hai use phenk do aur baqi janwar ko zibah kar ke khao.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ قَالَ : سُئِلَ ابْنُ مَسْعُودٍ عَنْ رَجُلٍ ضَرَبَ رِجْلَ حِمَارِ وَحْشٍ فَقَطَعَهَا ، فَقَالَ : « دَعُوا مَا سَقَطَ وَذَكُّوا مَا بَقِيَ فَكُلُوهُ »