17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
A man witnesses food being measured in front of him
الرَّجُلُ يَشْهَدُ الطَّعَامَ يُكَالُ بَيْنَ يَدَيْهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20068
It was asked of Muhammad bin Sirin, someone bought some food, another person was with him who says that he witnessed the sale and the possession taken. Then, the first person wants to purchase that food for profit. So, should he buy it with the same measurement? He (Muhammad bin Sirin) said, it is necessary to measure again before selling the second time so that the increase or decrease is known.
حضرت محمد بن سیرین سے سوال کیا گیا کہ ایک آدمی نے کھانا خریدا، دوسرا اس کے ساتھ تھا وہ کہتا ہے کہ میں نے بیع اور قبضے کو دیکھا ہے پھر وہ نفع کے ساتھ اس چیز کو خریدنا چاہتا ہے تو کیا اسی کیل میں خریدے۔ انھوں نے فرمایا کہ دوسری مرتبہ بیچنے سے پہلے دوبارہ ماپنا ضروری ہے تاکہ اضافے اور کمی کا علم ہوجائے۔
Hazrat Muhammad bin Sirin se sawal kiya gaya keh ek aadmi ne khana khareeda, dusra uske sath tha woh kehta hai keh maine bay aur qabze ko dekha hai phir woh nafe ke sath us cheez ko khareedna chahta hai to kya usi keel mein kharede. Unhon ne farmaya keh dusri martaba bechne se pehle dobara mapna zaroori hai taake izafe aur kami ka ilm ho jae.
نَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ سَوَادَةَ بْنِ حِبَّانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سِيرِينَ وَسُئِلَ عَنْ رَجُلَيْنِ اشْتَرَى أَحَدُهُمَا طَعَامًا ، وَالْآخَرُ مَعَهُ ، فَقَالَ : « قَدْ شَهِدْتَ الْبَيْعَ وَالْقَبْضَ » فَقَالَ : « خُذْ مِنِّي رِبْحًا وَأَعْطِنِيهِ » قَالَ : « لَا ، حَتَّى يَجْرِيَ فِيهِ الصَّاعَانِ فَيَكُونُ لَكَ زِيَادَتُهُ ، وَعَلَيْهِ نُقْصَانُهُ »