17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
A man dies or goes bankrupt and has a specific commodity
الرَّجُلُ يَمُوتُ أَوْ يُفْلِسُ وَعِنْدَهُ سِلْعَةٌ بِعَيْنِهَا
Musannaf Ibn Abi Shaybah 20103
The respected jurist states that if a bankrupt person possesses someone else's property in its original form, it belongs to the original owner. However, if its value has been received, it will be included in the share of the creditors.
حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ اگر کسی مفلس ہوجانے والے شخص کے پاس کسی شخص کا مال بعینہ موجود ہو تو وہ اسی کا ہے البتہ اگر اس کی ثمن حاصل ہوئی ہو تو وہ قرض خواہوں کے حصے میں آئے گی۔
Hazrat Makhool farmate hain keh agar kisi muflis hojane wale shakhs ke pass kisi shakhs ka maal ba'aina mojood ho to wo usi ka hai albatta agar us ki saman hasil hui ho to wo qarz khuwahon ke hisse mein aaye gi.
نَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ بُرْدٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُفْلِسِ يَجِدُ عِنْدَهُ الرَّجُلُ مَتَاعَهُ بِعَيْنِهِ قَالَ : « إِنْ كَانَ أَخَذَ مِنْ ثَمَنِهِ شَيْئًا فَهُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ ، وَإِلَّا فَهُوَ لَهُ »