17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


A man buys something from another man and says: ‘If it is on credit, it is for such and such, and if it is cash, it is for such and such’

‌الرَّجُلُ يَشْتَرِي مِنَ الرَّجُلِ الْمَبِيعَ فَيَقُولُ: «إِنْ كَانَ بِنَسِيئَةٍ فَبِكَذَا، وَإِنْ كَانَ نَقْدًا فَبِكَذَا»

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20463

Hazrat Shabi said, "I asked Hazrat Hakam and Hazrat Hammad about a situation: If a person, while purchasing an item, says that he'll pay a certain amount in cash and a certain amount on credit, what is the ruling on it?" They responded, "There is no harm in it, as long as they have agreed upon a single transaction before separating." Hazrat Shabi continued, "I mentioned this to Hazrat Mughira, and he said that if both parties agree to one of the options and then separate, even Hazrat Ibrahim did not see any problem in it."

حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم اور حضرت حماد سے سوال کیا کہ اگر کوئی شخص چیز خریدتے ہوئے کہے کہ نقد اتنے کی اور ادھار اتنے کی تو اس کا کیا حکم ہے ؟ انھوں نے فرمایا کہ اس میں کوئی حرج نہیں، جب اس نے جدائی سے پہلے ایک معاملے کو اختیار کرلیا، حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے اس بات کا تذکرہ حضرت مغیرہ سے کیا تو انھوں نے فرمایا کہ جب وہ دونوں میں سے ایک بات پر راضی ہو کر جدا ہوں تو حضرت ابراہیم بھی اس میں کچھ حرج نہیں سمجھتے تھے۔

Hazrat Shubah farmate hain ke maine Hazrat Hukm aur Hazrat Hammad se sawal kiya ke agar koi shakhs cheez kharidte huye kahe ke nakad itne ki aur udhar itne ki to iska kya hukum hai? Unhon ne farmaya ke isme koi harj nahi, jab usne judai se pehle ek mamle ko ikhtiyar karliya, Hazrat Shubah farmate hain ke maine is baat ka tazkira Hazrat Mughirah se kiya to unhon ne farmaya ke jab wo dono me se ek baat par razi ho kar juda hon to Hazrat Ibrahim bhi isme kuchh harj nahi samajhte the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، قَالَ : نَا شُعْبَةُ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ ، وَحَمَّادًا عَنِ الرَّجُلِ يَشْتَرِي مِنَ الرَّجُلِ الشَّيْءَ فَيَقُولُ : إِنْ كَانَ بِنَقْدٍ فَبِكَذَا ، وَإِنْ كَانَ إِلَى أَجَلٍ فَبِكَذَا ، قَالَ : « لَا بَأْسَ إِذَا انْصَرَفَ عَلَى أَحَدِهِمَا » قَالَ : شُعْبَةُ ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَمُغِيرَةَ ، فَقَالَ : كَانَ إِبْرَاهِيمُ : « لَا يَرَى بِذَلِكَ بَأْسًا إِذَا تَفَرَّقَ عَلَى أَحَدِهِمَا »