17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Who said: If a contracted slave fulfills his contract, he should not be returned to slavery

‌مَنْ قَالَ: إِذَا أَدَّى مُكَاتَبَتَهُ، فَلَا رَدَّ عَلَيْهِ فِي الرِّقِّ

NameFameRank
am slmh Umm Salama, wife of the Prophet Companion
nabhān Nabhan the freed slave of Umm Salama Acceptable
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
ibn ‘uyaynah Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
أم سَلَمَةَ أم سلمة زوج النبي صحابية
نَبْهَانَ نبهان مولى أم سلمة مقبول
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
ابْنُ عُيَيْنَةَ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة

Musannaf Ibn Abi Shaybah 20582

It is narrated on the authority of Hazrat Umm Salamah (may Allah be pleased with her) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "When one of you has a scribe slave and he has wealth with him that is sufficient to pay for his freedom, then free him."

حضرت ام سلمہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جب تم میں سے کسی کا کوئی مکاتب غلام ہو اور اس کے پاس بدل کتابت کی ادائیگی کے قابل مال ہو تو اس سے پردہ کرو۔

Hazrat Umm Salma (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki jab tum mein se kisi ka koi mukatab ghulam ho aur uske paas badal kitaabat ki adayegi ke qabil maal ho to us se parda karo.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ نَبْهَانَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « إِذَا كَانَ لِإِحْدَاكُنَّ مُكَاتَبٌ ، وَكَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي فَلْتَحْتَجِبْ مِنْهُ »