17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding a man who sells goods to another on deferred payment.
فِي رَجُلٍ بَاعَ مِنْ رَجُلٍ سِلْعَةً إِلَى أَجَلٍ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22427
Hazrat Salm narrates that I asked Hazrat Muhammad bin Sirin about a person who sold goods to another person for two months, and made it a condition on the buyer that if he sells it before two months, he will have to pay the price in cash? He said, I do not see any harm in it.
حضرت سلم فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت محمد بن سیرین سے دریافت کیا کہ ایک شخص نے دو مہینے کے لیے ایک شخص کو سامان فروخت کیا، اور مشتری پر یہ شرط لگا دی کہ اگر اس کو دو ماہ سے قبل فروخت کیا تو ثمن نقد دینا ہوگا ؟ آپ نے فرمایا میں تو اس میں کوئی حرج نہیں سمجھتا۔
Hazrat Salam farmate hain keh maine Hazrat Muhammad bin Sireen se دریافت kia keh aik shakhs ne do mahine ke liye aik shakhs ko saman farokht kia, aur mushtari par yeh shart laga di keh agar uss ko do mah se pehle farokht kia to saman نقد dena hoga? Aap ne farmaya main to iss main koi haraj nahi samajhta.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَلْمٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سِيرِينَ عَنْ رَجُلٍ بَاعَ سِلْعَةً إِلَى شَهْرَيْنِ وَشَرَطَ عَلَى الْمُشْتَرِي : إِنْ بَاعَهَا قَبْلَ الشَّهْرَيْنِ أَنْ يَنْقُدَهُ ، قَالَ : « لَا أَعْلَمُ بِهِ بَأْسًا »