17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
People disagree over currency.
الْقَوْمُ يَخْتَلِفُونَ فِي النَّقْدِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22470
Hazrat Huzaifa bought a camel from two people of the place Nakhla, and made it a condition that he would pay in cash whatever price both of them agreed upon. Then he brought both of them to his place, and took out a purse for them. They said, "These are counterfeit." He took out another purse, and they again said, "These are counterfeit." Hazrat Huzaifa said, "By Allah, I am one of you. I myself have heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say, 'Whoever makes a condition with his companion and does not fulfill it for him, then he is as though he is in a place where his neighbor is in distress and he does not prevent it.'
حضرت حذیفہ نے مقام نخع کے دو شخصوں سے اونٹنی خریدی، اور شرط لگا دی کہ جس پر وہ دونوں راضی ہوں گے وہ نقدی دی گے ، پھر وہ ان دونوں کو اپنے مکان پر لائے، اور ان کے لیے ایک تھیلی نکالی، انھوں نے کہا یہ کھوٹے ہیں، انھوں نے پھر ایک اور تھیلی نکالی، انھوں نے پھر کہا یہ کھوٹے ہیں، حضرت حذیفہ نے فرمایا : خدا کی قسم میں بھی تم میں سے ہوں، میں نے خود رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ فرماتے سنا ہے کہ، جو شخص اپنے ساتھی پر شرط لگائے وہ اس کو اس کے لیے پورا نہ کرے، تو وہ گویا کہ ایسے مقام پر ہے کہ اس کا پڑوسی تکلیف میں ہے وہ اس کو اس سے نہیں روکتا۔
Hazrat Huzaifa ne maqam Nakha ke do shakhson se oonthni kharidi, aur shart laga di ke jis par wo donon raazi honge wo naqdi denge, phir wo un donon ko apne makaan par laaye, aur unke liye ek thaili nikaali, unhon ne kaha ye khote hain, unhon ne phir ek aur thaili nikaali, unhon ne phir kaha ye khote hain, Hazrat Huzaifa ne farmaya: Khuda ki qasam main bhi tum mein se hun, maine khud Rasul Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko ye farmate suna hai ke, jo shakhs apne saathi par shart lagaye wo usko uske liye poora na kare, to wo goya ke aise maqam par hai ke uska padosi takleef mein hai wo usko us se nahin rokta.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : اشْتَرَى حُذَيْفَةُ مِنْ رَجُلَيْنِ مِنَ النَّخَعِ نَاقَةً ، فَجَاءَ بِهِمَا فِي مَنْزِلِهِ فَأَخْرَجَ لَهُمَا كِيسَهُ ، فَأَنْكَرَا عَلَيْهِ ، فَقَالَ حُذَيْفَةُ : إِي وَاللَّهِ مِنْكُمَا ، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : « مَنْ شَرَطَ عَلَى صَاحِبِهِ شَرْطًا لَمْ يَفِ لَهُ بِهِ ، كَانَ كَالْمُدْلِي جَارَهُ إِلَى غَيْرِ مَنَعَةٍ »