17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding the child of a female slave under contract, if she dies and her payment is incomplete.

‌فِي وَلَدِ الْمُكَاتَبَةِ إِذَا مَاتَتَ وَقَدْ بَقِيَ عَلَيْهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22611

Hazrat Ibrahim states that the children of Mukataba will be in their (the masters') possession. They will be set free if they are eligible for freedom and will remain slaves if they are to remain enslaved. In case their master passes away, they should try to pay off the remaining amount of their contract. If they pay it off, they will be set free, and if they are unable to pay, they will remain enslaved.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ مکاتبہ کے بچے اس کے مرتبہ میں ہیں، اس کی آزادی کے ساتھ آزاد ہوجائیں گے، اور اس کی غلامی کے ساتھ غلام رہیں گے، اور اگر ان کی والدہ کا انتقال ہوجائے تو جو بدل کتابت رہ گیا ہے اس کی ادائیگی کی کوشش کریں گے اگر تو وہ ادا کردیا وہ آزاد ہوجائیں گے اور اگر ادا نہ کر پائے تو غلام رہیں گے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh mukataba ke bache us ke martba mein hain, us ki azadi ke sath azad hojain ge, aur us ki gulami ke sath gulam rahain ge, aur agar un ki walda ka inteqal hojae to jo badal kitaabat reh gaya hai us ki adaegi ki koshish karein ge agar to woh ada kardiya woh azad hojain ge aur agar ada na kar pae to gulam rahain ge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ مُغَيْرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « وَلَدُ الْمُكَاتَبَةِ بِمَنْزِلَتِهَا ، يُعْتَقُونَ بِعِتْقِهَا وَيُرَقُّونَ برقِّهَا ، فَإِنْ مَاتَتْ سَعَوْا فِيمَا بَقِيَ مِنْ مُكَاتَبَتِهَا ، فَإِنْ أَدَّوْا عُتِقُوا ، وَإِنْ عَجَزُوا رُدُّوا »