17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
What has been mentioned regarding false testimony.
مَا ذُكِرَ فِي شَهَادَةِ الزُّورِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Khuraym ibn Fatik | Khuraym ibn al-Akhram al-Asadi | Companion |
| Habibi ibn al-Nu'man al-Asadi | Habib ibn An-Nu'man Al-Asadi | Acceptable |
| Abi-hi | Abd al-Malik al-Asfari | Unknown |
| Sufyan al-'Usfuri | Sufyan bin Uyaynah Al-Asbahi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ubayd | Muhammad ibn Ubayd al-Tanafisi | Trustworthy, Remembers Hadiths |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ | خريم بن الأخرم الأسدي | صحابي |
| حَبِيبِ بْنِ النُّعْمَانِ الْأَسَدِيِّ | حبيب بن النعمان الأسدي | مقبول |
| أَبِيهِ | عبد الملك العصفري | مجهول |
| سُفْيَانَ الْعُصْفُرِيِّ | سفيان بن زياد العصفري | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ | محمد بن عبيد الطنافسي | ثقة يحفظ |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23039
It is narrated from Hazrat Khuraim that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the morning prayer and then you (peace and blessings of Allah be upon him) turned and said, "False testimony is equivalent to associating partners with Allah." You (peace and blessings of Allah be upon him) said this three times, then you (peace and blessings of Allah be upon him) recited this verse: {And avoid the sin of false oaths; [being] upright for Allah, not associating anything with Him}.
حضرت خریم سے مروی ہے کہ آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صبح کی نماز ادا فرمائی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ فرماتے ہوئے پھرے کہ ، جھوٹی گواہی اللہ تعالیٰ کے ساتھ شرک کے برابر ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ بات تین مرتبہ فرمائی پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے یہ آیت تلاوت فرمائی : { وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ حُنَفَائَ لِلَّہِ غَیْرَ مُشْرِکِینَ بِہِ }۔
Hazrat Kharim se marvi hai ke Aap sallallahu alaihi wasallam ne subah ki namaz ada farmaai phir Aap sallallahu alaihi wasallam yeh farmate hue phire ke, jhooti gawahi Allah ta'ala ke sath shirk ke barabar hai, Aap sallallahu alaihi wasallam ne yeh baat teen martaba farmaai phir Aap sallallahu alaihi wasallam ne yeh ayat tilawat farmaai: Wajtaniboo qawlazzoori hunafاء lillahi ghairu mushrikeen bihi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ الْعُصْفُرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ النُّعْمَانِ الْأَسَدِيِّ ، عَنْ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ ، قَالَ : صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الصُّبْحَ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَامَ قَائِمًا ، فَقَالَ : « عُدِلَتْ شَهَادَةُ الزُّورِ بِالْإِشْرَاكِ بِاللَّهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ »، ثُمَّ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ : ﴿ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ ﴾ [ الحج : ٣١ ]