18.
Book of Medicine
١٨-
كِتَابُ الطِّبِّ


Regarding the sick person, what incantation or invocation is used for him.

‌فِي الْمَرِيضِ مَا يُرْقَى بِهِ وَمَا يُعَوَّذُ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23570

It is narrated on the authority of Hazrat Aisha, she said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to seek refuge (with Allah) with these words. '' O Lord of the people! Remove the distress and grant cure, for You are the Curer, there is no cure except Your cure, and grant such a cure that leaves no ailment.'' Hazrat Aisha said, "So when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) became severely ill in his final illness, I took his hand and wiped it with my hand and started reciting these words." Hazrat Aisha said, "He (peace and blessings of Allah be upon him) pulled his hand from my hand and said: 'O Allah! Forgive me and join me with the highest companion.'" Hazrat Aisha said that this was the last thing I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him).

حضرت عائشہ سے روایت ہے، کہتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کلمات کے ساتھ تعویذ (پناہ) دیا کرتے تھے۔ ’ ’ اے لوگو کے پروردگار ! تکلیف دور کر دے، اور شفاء عطا فرما، تو ہی شفا دینے والا ہے، تیری شفاء کے علاوہ کوئی شفا نہیں ہے اور ایسی شفا دے جو کسی بیماری کو نہ چھوڑے ‘ ‘ حضرت عائشہ کہتی ہیں، پس جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی اپنے مرض الموت میں حالت زیادہ بوجھل ہوگئی تو میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ہاتھ پکڑا اور اس کو مسح کر کے یہ کلمات کہنے لگی، حضرت عائشہ کہتی ہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے میرے ہاتھ سے اپنا ہاتھ کھینچ لیا اور فرمایا : ” اے اللہ ! تو میری مغفرت فرما اور مجھے توُ رفیق اعلیٰ کے ساتھ ملا دے “ حضرت عائشہ کہتی ہیں کہ پس یہ آخری بات تھی جو میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سُنی تھی۔

Hazrat Aisha se riwayat hai, kehti hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) in kalmat ke sath taweez (panah) diya karte thay. '' Aye logon ke Parwardigaar! Takleef door kar de, aur shifa ata farma, tu hi shifa dene wala hai, teri shifa ke ilawa koi shifa nahi hai aur aisi shifa de jo kisi bimari ko na chhore '' Hazrat Aisha kehti hain, pas jab Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki apne marz ul maut mein halat ziada bojhal ho gayi to maine aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka hath pakra aur is ko masah kar ke yeh kalmat kehne lagi, Hazrat Aisha kehti hain, aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mere hath se apna hath khench liya aur farmaya: "Aye Allah! Tu meri maghfirat farma aur mujhe tu Rafeeq e Aala ke sath mila de" Hazrat Aisha kehti hain ke pas yeh aakhri baat thi jo maine Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se suni thi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُعَوِّذُ بِهَذِهِ الْكَلِمَاتِ « أَذْهِبِ الْبَاسَ ، رَبَّ النَّاسِ ، وَاشْفِ وَأَنْتَ الشَّافِي ، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ ، لَا يُغَادِرُ سَقَمًا » قَالَتْ : فَلَمَّا ثَقُلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ أَخَذْتُ بِيَدِهِ فَجَعَلْتُ أَمْسَحُهَا وَأَقُولُهَا ، قَالَتْ : فَنَزَعَ يَدَهُ مِنْ يَدِي وَقَالَ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الْأَعْلَى »، قَالَتْ فَكَانَ هَذَا آخَرَ مَا سَمِعْتُ مِنْ كَلَامِهِ