19.
Book of Drinks
١٩-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ


Regarding the permission for Nabidh and those who drank it

‌فِي الرُّخْصَةِ فِي النَّبِيذِ وَمَنْ شَرِبَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23889

It is narrated on the authority of Hadrat Abdullah bin Umar that he said that I asked him about strong wine, so he said: Once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Makkah, a man came to him and sat down next to him. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) smelled a strong odor from him, so he (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What have you been drinking?" The man replied, "Wine." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Bring it to me." The narrator says that then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked for water and mixed it with it and drank it, then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "When your wineskins transgress the limit on you, then break them with water."

حضرت عبد الملک سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن عمر سے سخت نبیذ کے بارے میں سوال کیا ؟ تو انھوں نے فرمایا : ایک مرتبہ جناب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مکہ میں تشریف فرما تھے کہ ایک آدمی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت اقدس میں حاضر ہوا اور وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پہلو میں بیٹھ گیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے ایک طرح کی سخت بُو محسوس کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا۔ ” یہ تم نے کیا پیا ہے ؟ “ اس آدمی نے جواب دیا۔ نبیذ۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ میرے پاس لاؤ۔ راوی کہتے ہیں پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پانی منگوایا اور اس میں ڈال دیا اور اس کو نوش فرما لیا پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” جب تمہارے مشکیزے تم پر حد کو تجاوز کر جائیں تو تم ان کو پانی سے توڑ ڈالو۔ “

Hazrat Abdul Malik se riwayat hai, woh kehte hain ke maine Hazrat Ibn Umar se sakht nabeez ke baare mein sawal kiya? To unhon ne farmaya: Ek martaba Janab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) Makkah mein tashreef farma the ke ek aadmi aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat aqdas mein hazir hua aur woh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke pehlu mein beth gaya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us se ek tarah ki sakht boo mehsoos ki to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne pucha. "Yeh tum ne kya piya hai?" Iss aadmi ne jawab diya. Nabeez. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Woh mere pass lao. Rawi kehte hain phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne pani mangwaya aur us mein daal diya aur us ko nosh farma liya phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jab tumhare mashkize tum par had ko tajawuz kar jayen to tum un ko pani se tod dalo."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ النَّبِيذِ الشَّدِيدِ ، فَقَالَ : جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَجْلِسًا بِمَكَّةَ فَجَاءَهُ رَجُلٌ فَجَلَسَ إِلَى جَنْبِهِ ، فَوَجَدَ مِنْهُ رِيحًا شَدِيدَةً فَقَالَ : « مَا هَذَا الَّذِي شَرِبْتَ ؟» فَقَالَ : نَبِيذٌ ، فَقَالَ : « جِئْ مِنْهُ » قَالَ : فَدَعَا بِمَاءٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ وَشَرِبَ ، ثُمَّ قَالَ : « إِذَا اغْتَلَمَتْ أَسْقِيَتُكُمْ فَاكْسِرُوهَا بِالْمَاءِ »