19.
Book of Drinks
١٩-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ


Regarding the mixture of unripe dates, ripe dates, and raisins, who prohibited it

‌فِي الْخَلِيطَيْنِ مِنَ الْبُسْرِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ مَنْ نَهَى عَنْهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24021

Hazrat Akrama narrates about Hazrat Ibn Abbas that he disliked half-ripe dates. And he also disliked mixing half-ripe and ripe dates. But he saw nothing wrong with mixing raisins and dates and said, "These are both Halal things, whether together or separate." The narrator says that Hazrat Hassan disliked mixing dates and raisins.

حضرت عکرمہ، حضرت ابن عباس کے بارے میں روایت کرتے ہیں کہ وہ اکیلے نیم پختہ کھجور کو ناپسند کرتے تھے۔ اور اس بات کو بھی ناپسند کرتے تھے کہ نیم پختہ اور پختہ کھجور کو اکٹھا کیا جائے۔ لیکن وہ کشمش اور کھجور کو اکٹھے کرنے میں کوئی حرج نہیں دیکھتے تھے اور فرماتے تھے، یہ دونوں حلال چیزیں ہیں، اکٹھی ہوں یا علیحدہ علیحدہ ہوں۔ راوی کہتے ہیں حضرت حسن کھجور اور کشمش کو جمع کرنے کو ناپسند کرتے تھے۔

Hazrat Akarma, Hazrat Ibn Abbas ke bare mein riwayat karte hain ke woh akelay neem pakka khajoor ko napasand karte thay. Aur is baat ko bhi napasand karte thay ke neem pakka aur pakka khajoor ko ikatha kiya jaye. Lekin woh kishmish aur khajoor ko ikathay karne mein koi harj nahin dekhte thay aur farmate thay, yeh dono halal cheezen hain, ikatthi hon ya alag alag hon. Rawi kehte hain Hazrat Hassan khajoor aur kishmish ko jama karne ko napasand karte thay.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : « أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ الْبُسْرَ وَحْدَهُ ، وَأَنْ يُجْمَعَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ التَّمْرِ ، وَلَا يَرَى بَأْسًا بِالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ » وَيَقُولُ : « حَلَالَانِ اجْتَمَعَا وَتَفَرَّقَا ». قَالَ : « وَكَانَ الْحَسَنُ يَكْرَهُ أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ التَّمْرِ وَالزَّبِيبِ »