21.
Book of Foods
٢١-
كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ
Regarding domestic donkeys
فِي الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
muḥammad bn sīrīn | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
hshām bn ḥassān | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 24331
It is narrated on the authority of Anas bin Malik that he said: On the day of the battle of Khaibar, the people slaughtered donkeys. Then, when the meat began to cook in the pots, you (peace and blessings of Allah be upon him) commanded Abu Talha, so he announced, "Verily, Allah the Almighty and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) have prohibited you from eating the meat of domesticated donkeys, for they are impure." So, the pots were overturned.
حضرت انس بن مالک سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ جب غزوہ خیبر کا دن تھا۔ لوگوں نے گدھوں کو ذبح کیا۔ پس ہانڈیوں میں گوشت ابلنے لگا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت ابو طلحہ کو حکم دیا پس انھوں نے آواز دی، بیشک اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تمہیں پالتو گدھوں سے منع کردیا ہے۔ کیونکہ یہ نجس ہیں۔ چنانچہ ہانڈیوں کو انڈیل دیا گیا۔
Hazrat Anas bin Malik se riwayat hai. Woh kehte hain ke jab Gazwa Khaibar ka din tha. Logon ne gadhon ko zibah kia. Pas handiyon mein gosht ubalne laga to Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Abu Talha ko hukum diya pas unhon ne awaz di, beshak Allah Ta'ala aur uske Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne tumhen paltu gadhon se mana kar diya hai. Kyunki ye najis hain. Chunancha handiyon ko undel diya gaya.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ ذَبَحَ النَّاسُ الْحُمُرَ فَأَغْلَوْا بِهَا الْقُدُورَ : فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، أَبَا طَلْحَةَ فَنَادَى : « أَنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَاكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَإِنَّهَا رِجْسٌ ، فَأُكْفِئَتِ الْقُدُورُ »