21.
Book of Foods
٢١-
كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ
Regarding cheese and eating it
فِي الْجُبْنِ وَأَكْلِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 24412
Hazrat Rabia narrates from her aunt that she said: We got cheese from Iraq, so I sent it to Hazrat Aisha, so she said: You eat too and feed me too.
حضرت ربیعہ، اپنی خالہ سے روایت کرتے ہیں کہ انھوں نے فرمایا : ہمیں عراق سے پنیرآیا پس میں نے حضرت عائشہ کی طرف بھیج دیا تو انھوں نے فرمایا۔ تم خود بھی کھاؤ اور مجھے بھی کھلاؤ۔
Hazrat Rabia apni khala se riwayat karti hain keh unhon ne farmaya: Humein Iraq se paneer aaya pas maine Hazrat Ayesha ki taraf bhej diya to unhon ne farmaya. Tum khud bhi khao aur mujhe bhi khilao.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ رَبِيعَةَ ، عَنْ خَالَتِهِ ، قَالَتْ : جَاءَنَا جُبْنٌ مِنَ الْعِرَاقِ فَأَرْسَلَتْ إِلَى عَائِشَةَ ، فَقَالَتْ : « كُلِي وَأَطْعِمِينِي »