21.
Book of Foods
٢١-
‌كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ


Regarding saying 'Bismillah' before eating

‌فِي التَّسْمِيَةِ عَلَى الطَّعَامِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 24507

It is narrated on the authority of Ismail bin Abi Saeed. He said that whenever food was placed before Abu Saeed Khudri, he would say, "All praise is due to Allah, who has fed us, given us drink, and made us Muslims."

حضرت اسماعیل بن ابی سعید سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ جب حضرت ابو سعید خدری کے پاس کھانا رکھا جاتا تو آپ کہتے (ترجمہ) تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے ہمیں کھلایا پلایا اور ہمیں مسلمان بنایا۔

Hazrat Ismail bin Abi Saeed se riwayat hai. Wo kehte hain ke jab Hazrat Abu Saeed Khudri ke paas khana rakha jata to aap kehte (Tarjuma) tamam tareefain is Allah ke liye hain jisne hamain khilaya pilaya aur hamain musalman banaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ حُصَيْنٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : كَانَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ إِذَا وُضِعَ لَهُ الطَّعَامُ قَالَ : « الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ »،