22.
Book of Clothing and Adornments
٢٢-
كِتَابُ اللِّبَاسِ وَالزِّينَةِ
What a man should say when wearing new clothes
مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا لَبِسَ الثَّوْبَ الْجَدِيدَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ashab | Anonymous Name |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25092
It is narrated on the authority of Hazrat Abu Nadra. He said that when the Companions of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would see new clothes on someone, they would say, "Wear it out, and may Allah grant you more after this."
حضرت ابو نضرہ سے روایت ہے۔ وہ کہتے ہیں کہ جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ جب خود میں سے کسی پر نیا کپڑا دیکھتے تو یہ کہتے۔ تُبْلِی ، وَیُخْلِفُ اللَّہُ عَلَیْک۔ (تم اس کپڑے کو پرانا کرو اور اللہ تمہیں اس کے بعد اور عطا کرے) ۔
Hazrat Abu Nazra se riwayat hai. Wo kehte hain ke janab nabi kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sahaba jab khud mein se kisi par naya kapra dekhte to ye kehte. Tubli, wa yukhlifullah oalaik.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ ، قَالَ : " كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ ﷺ ، إِذَا رَأَوْا عَلَى أَحَدِهِمُ الثَّوْبَ الْجَدِيدَ ، قَالُوا : تُبْلِي ، وَيُخْلِفُ اللَّهُ عَلَيْكَ "