22.
Book of Clothing and Adornments
٢٢-
كِتَابُ اللِّبَاسِ وَالزِّينَةِ
Who disliked gold rings
مَنْ كَرِهَ خَاتَمَ الذَّهَبِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha Umm al-Mu'minin | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abbad ibn Abd Allah ibn al-Zubayr | Ubaydullah ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
| Yahya ibn 'Abbad ibn Abdallah ibn al-Zubayr | Yahya ibn 'Abbad al-Zubayri | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ishaq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Ibn Numayr | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | عباد بن عبد الله القرشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | يحيى بن عباد الزبيري | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| ابْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25140
It is narrated on the authority of Umm al-Mu'minin Aishah (may Allah be pleased with her). She said that Najashi sent a gift of ornaments to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), including a gold ring with an Abyssinian stone in it. So the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) took hold of the ring with a piece of wood while he (peace and blessings of Allah be upon him) was turning away from it. Or he (peace and blessings of Allah be upon him) took hold of it with his finger while he was turning away from it. Then he (peace and blessings of Allah be upon him) called his granddaughter, Umamah bint Abi al-As, and said, "O my daughter! Wear this."
ام المؤمنین حضرت عائشہ سے روایت ہے۔ وہ کہتی ہیں کہ نجاشی نے جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف زیورات کا ہدیہ بھیجا جس میں سونے کی انگوٹھی تھی جس میں حبشی نگینہ تھا۔ چنانچہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس انگوٹھی کو لکڑی کے ساتھ پکڑا جبکہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس سے اعراض کر رہے تھے۔ یا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو اپنی انگلی سے پکڑا جبکہ آپ اس سے اعراض کر رہے تھے۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی نواسی امامہ بنت ابی العاص کو بلایا اور فرمایا : ” اے بیٹی ! اس کو پہن لو “ ۔
Umm ul Momineen Hazrat Ayesha se riwayat hai. Woh kehteen hain ke Najashi ne Janaab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf zewarat ka tohfa bheja jis mein sone ki anguthi thi jis mein Habshi nageena tha. Chunancha Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne uss anguthi ko lakdi ke saath pakda jabke aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) uss se airaz kar rahe thay. Ya aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne uss ko apni ungli se pakda jabke aap uss se airaz kar rahe thay. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne apni nawasi Imama bint Abi Al-Aas ko bulaya aur farmaya: “Aye beti! Iss ko pehen lo.”
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : أَهْدَى النَّجَاشِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حَلَقَةً فِيهَا خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ ، فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِعُودٍ ، وَإِنَّهُ لَمُعْرِضٌ عَنْهُ ، أَوْ بِبَعْضِ أَصَابِعِهِ ، وَإِنَّهُ لَمُعْرِضٌ عَنْهُ ، ثُمَّ دَعَا بِابْنَةِ ابْنَتِهِ أُمَامَةَ بِنْتِ أَبِي الْعَاصِ ، فَقَالَ : « تَحَلَّيْ بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ »