3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


On a man when he raises his head from bowing, what he says

‌فِي الرَّجُلِ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ ، مَا يَقُولُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2555

Hazrat Aswad narrates that Hazrat Umar, while rising from bowing (rukoo') and before standing up straight, would say these words: (Translation) Allah has heard the one who praised Him.

حضرت اسود فرماتے ہیں کہ حضرت عمررکوع سے سر اٹھاتے ہوئے سیدھا کھڑے ہونے سے پہلے یہ کلمات کہتے (ترجمہ) اللہ تعالیٰ نے سن لیا جس نے اس کی تعریف کی۔

Hazrat Aswad farmate hain ke Hazrat Umar ruku se sar uthate huye seedha kharay honay se pehle ye kalmat kehte (tarjuma) Allah taala ne sun liya jis ne us ki tareef ki.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثِنا يَعْلَى ، قَالَ : نا الْأَعْمَشُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، قَالَ : كَانَ عُمَرُ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَالَ : « سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ »، قَبْلَ أَنْ يُقِيمَ ظَهْرَهُ