3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات
What a man says in his bowing and prostration
مَا يَقُولُ الرَّجُلُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
ja‘farin | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
ḥātim bn ismā‘īl | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
جَعْفَرٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 2566
Hazrat Ja'far narrates from his father that a group of firewood collectors came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah! We are always traveling, how should we pray?" He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Recite three tasbihs in ruku' and three tasbihs in sajdah."
حضرت جعفر اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ ایندھن اکٹھا کرنے والوں کی ایک جماعت حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کیا ” یارسول اللہ ! ہم ہمیشہ سفر میں رہتے ہیں ہم نماز کیسے ادا کریں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا ” رکوع میں تین تسبیحات پڑھو اور سجدوں میں بھی تین تسبیحات پڑھو۔
Hazrat Jaffar apne walid se riwayat karte hain ke endhan ikattha karne walon ki ek jamaat Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hui aur arz kiya “Ya Rasul Allah! Hum hamesha safar mein rehte hain hum namaz kaise ada karen? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya “Ruku mein teen tasbihat padho aur Sajdon mein bhi teen tasbihat padho.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : جَاءَتِ الْحَطَّابَةُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا لَا نَزَالُ سَفْرًا أَبَدًا ، فَكَيْفَ نَصْنَعُ بِالصَّلَاةِ ؟ قَالَ : « سَبِّحُوا ثَلَاثَ تَسْبِيحَاتٍ رُكُوعًا ، وَثَلَاثَ تَسْبِيحَاتٍ سُجُودًا »