23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Who permitted being called by the kunyah (nickname) Abu al-Qasim

‌مَنْ رَخَّصَ أَنْ يُكَنَّى بِأَبِي الْقَاسِمِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25914

Hazrat Muhammad bin Hanafiyyah narrates that Hazrat Ali asked the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "If a son is born to me after you (peace and blessings of Allah be upon him), may I name him after you (peace and blessings of Allah be upon him) and give him your (peace and blessings of Allah be upon him) Kunniyah?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Yes."

حضرت محمد بن حنفیہ فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے عرض کیا : اگر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے بعد میرے کوئی لڑکا پیدا ہوا تو کیا میں اس کا نام آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے نام پر اور اس کی کنیت آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی نیت پر رکھ دوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں۔

Hazrat Muhammad bin Hanafiya farmate hain keh Hazrat Ali ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kiya: Agar aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke baad mere koi ladka paida hua to kya main iska naam aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke naam par aur iski kunniyat aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki kunniyat par rakh dun? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Haan.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ فِطْرٍ ، عَنْ مُنْذِرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ ، قَالَ : قَالَ عَلِيٌّ لِلنَّبِيِّ : إِنْ وُلِدَ لِي غُلَامٌ بَعْدَكَ أُسَمِّيهِ بِاسْمِكَ ، وَأُكَنِّيهِ بِكُنْيَتِكَ ؟ قَالَ : « نَعَمْ »