23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Regarding playing dice and what has been mentioned about it

‌فِي اللَّعِبِ بِالنَّرْدِ وَمَا جَاءَ فِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 26156

Hazrat Salat Ul Dayan states that Hazrat Ali said: I would rather wear the leather found beneath a cauldron than wear saffron-based perfume. And, I would rather turn burning embers over and over than to turn over the pieces of a chessboard.

حضرت صلت الدھان فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے ارشاد فرمایا : میں ہانڈی کے نیچے رکھے جانے والے چمڑے کو ملوں یہ مجھے زیادہ پسند ہے اس سے کہ میں زعفران سے بنی ہوئی خوشبو ملوں۔ اور میں آگ کے دو انگاروں کو الٹ پلٹ کروں یہ مجھے زیادہ پسند ہے اس سے کہ میں چوسر کے مہروں کو الٹ پلٹ کروں۔

Hazrat Salat ul Dhaan farmate hain keh Hazrat Ali ne irshad farmaya : mein handi ke neeche rakhe jane wale chamare ko malun yeh mujhe ziada pasand hai is se keh mein zaafran se bani hui khushbu malun. Aur mein aag ke do angaron ko ulat palat karun yeh mujhe ziada pasand hai is se keh mein chausar ke mohro ko ulat palat karun.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا كَامِلٌ أَبُو الْعَلَاءِ ، قَالَ : سَمِعْتُ صَلْتًا الدِّهْقَانَ ، مُنْذُ أَرْبَعِينَ سَنَةً عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : « لَأَنْ أُطْلَى بِجِوَاءِ قِدْرٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أُطْلَى بِخَلُوقٍ ، وَلَأَنْ أُقَلِّبَ جَمْرَتَيْنِ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أُقَلِّبَ كَعْبَيْنِ »