24.
Book of Narration with Notebooks
٢٤-
كِتَابُ الْحَدِيثِ بِالْكَرَارِيسِ
Who said: When you lie down, place your right hand under your right cheek
مَنْ كَانَ يَقُولُ: إِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ فَضَعْ يَدَكَ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّكَ الْأَيْمَنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
zakarīyā | Zakariyya ibn Abi Za'idah al-Wadi'i | Thiqah (Trustworthy) |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
زَكَرِيَّا | زكريا بن أبي زائدة الوادعي | ثقة |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 26537
Hazrat Burair bin Azeb narrates that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to go to sleep, he would place his right hand under his cheek and pray: O Allah! Save me from Your punishment on the Day You will resurrect Your servants.
حضرت براء بن عازب فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب سونے لگتے تو اپنے دائیں ہاتھ کو اپنے رخسار کے نیچے رکھ لیتے اور یہ دعا پڑھتے تھے : اے اللہ ! مجھے اپنے عذاب سے بچا جس دن تو اپنے بندوں کو دوبارہ اٹھائے گا۔
Hazrat Bara bin Aazib farmate hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab sone lagte to apne dayen hath ko apne rukhsar ke neeche rakh lete aur ye dua parhte the: Aye Allah! mujhe apne azab se bacha jis din tu apne bandon ko dobara uthaye ga.
حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ زَكَرِيَّا ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْبَرَاءِ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا نَامَ تَوَسَّدَ يَمِينَهُ تَحْتَ خَدِّهِ وَيَقُولُ : « قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ »