24.
Book of Narration with Notebooks
٢٤-
كِتَابُ الْحَدِيثِ بِالْكَرَارِيسِ
Regarding a man saying: 'What Allah wills and what so-and-so wills'
فِي الرَّجُلِ يَقُولُ: مَا شَاءَ اللَّهُ ، وَشَاءَ فُلَانٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥudhayfah | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
‘abd al-lah bn īsārin | Abdullah bin Yasar Al-Jahmi | Trustworthy |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُذَيْفَةَ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ | عبد الله بن يسار الجهني | ثقة |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 26690
Hazrat Hudhayfah narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not say, 'If Allah willed and so-and-so willed,' but rather say, 'If Allah willed, then so-and-so willed.'"
حضرت حذیفہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : تم یوں مت کہو : جو اللہ نے چاہا اور فلاں نے چاہا، لیکن یوں کہہ لیا کرو جو اللہ نے چاہا پھر فلاں نے چاہا۔
Hazrat Huzaifa farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Tum yun mat kaho jo Allah ne chaha aur falan ne chaha, lekin yun keh liya karo jo Allah ne chaha phir falan ne chaha.
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " لَا تَقُولُوا : مَا شَاءَ اللَّهُ وَشَاءَ فُلَانٌ ، وَلَكِنْ قُولُوا : مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ شَاءَ فُلَانٌ "