3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات
Who allowed leaving out prostrating on the nose
مَنْ رَخَّصَ فِي تَرْكِ السُّجُودِ عَلَى الْأَنْفِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
liwahb bn kaysān | Wahb ibn Kaysan al-Qurashi | Trustworthy |
‘abd al-‘azīz bn ‘ubayd al-lah | Abd al-Aziz ibn Ubayd Allah al-Himsi | Weak in Hadith |
ismā‘īl bn ‘ayyāshin | Isma'il ibn Ayyash al-Ansi | Trustworthy in his narrations from the people of his town, but he mixed up narrations from others. |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
لِوَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ | وهب بن كيسان القرشي | ثقة |
عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ | عبد العزيز بن عبيد الله الحمصي | ضعيف الحديث |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ | إسماعيل بن عياش العنسي | صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 2697
Hazrat Abdullah Ibn 'Ubaydullah said that I said to Wahab Ibn Kaysan, "O Abu Nu'aym! What is the matter that you do not place your forehead and nose on the ground (during prostration)?" He replied: "I heard Jabir Ibn Abdullah say: I saw that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) performed prostration on the top part of his forehead where hair grows."
حضرت عبدا لعزیز بن عبید اللہ کہتے ہیں کہ میں نے وہب بن کیسان سے کہا کہ اے ابو نعیم ! کیا بات ہے، آپ اپنی پیشانی اور ناک کو زمین پر ٹکاتے کیوں نہیں ؟ وہ کہنے لگے کہ میں نے حضرت جابر بن عبداللہ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا ہے کہ آپ نے اپنی پیشانی کے اونچے حصے پر بالوں کے اگنے کی جگہ سجدہ فرمایا۔
Hazrat Abdulazeez bin Ubaidullah kahte hain ke maine Wohb bin Kaisan se kaha ke aye Abu Naeem! kya baat hai, aap apni peshani aur naak ko zameen par takate kyun nahi? woh kahne lage ke maine Hazrat Jabir bin Abdullah ko farmate huye suna hai ke maine Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha hai ke aap ne apni peshani ke unche hisse par baalon ke ugne ki jagah sijda farmaya.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قُلْتُ لِوَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ : يَا أَبَا نُعَيْمٍ ، مَا لَكَ لَا تُمكِّنُ جَبْهَتَكَ وَأَنْفَكَ مِنَ الْأَرْضِ ؟ قَالَ : ذَلِكَ إِنِّي سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : « رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَسْجُدُ فِي أعْلى جَبْهَتِهِ عَلَى قِصَاصِ الشَّعْرِ »