25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ The one-eyed person gouges out a person's eye.
الْأَعْوَرُ يَفْقَأُ عَيْنَ إِنْسَانٍ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27024
It has been narrated from Prophet Abraham, peace be upon him, regarding a one-eyed person, that if he were to poke out the eye of another, then his eye should also be poked out.
حضرت ابراہیم سے کانے شخص کے بارے میں کہ جب وہ کسی کی آنکھ کو پھوڑدے مروی ہے وہ فرماتے ہیں کہ اس کی بھی آنکھ پھوڑدی جائے گی۔
Hazrat Ibrahim se kanay shakhs kay baray mein keh jab woh kisi ki aankh ko phorday marvi hai woh farmatay hain kay uski bhi aankh phord di jaye gi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي الْأَعْوَرِ : « إِذَا فَقَأَ عَيْنَ إِنْسَانٍ فُقِئَتْ عَيْنُهُ »