25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


A man uses a slave without the permission of his master.

‌الرَّجُلُ يَسْتَعِينُ الْعَبْدَ بِغَيْرِ إِذْنِ مَوْلَاهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27404

Hazrat Amer Sha'bi narrates that Hazrat Ali said: "Whoever seeks help from a small, free child or a slave and that child faces hardship because of it, then that person will be responsible. And whoever seeks help from an adult, then he will not be responsible."

حضرت عامر شعبی فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے ارشاد فرمایا : جس شخص نے کسی چھوٹے آزاد بچے سے یا غلام سے مدد طلب کی اور وہ بچہ تکلیف میں مبتلا ہوگیا تو وہ شخص ضامن ہوگا اور جس شخص نے کسی بڑے سے مدد طلب کی تو وہ ضامن نہیں ہوگا۔

Hazrat Aamir Shaabi farmate hain ke Hazrat Ali ne irshad farmaya: Jis shakhs ne kisi chhote aazaad bache se ya ghulam se madad talab ki aur woh bacha takleef mein mubtila hogaya to woh shakhs zamin hoga aur jis shakhs ne kisi bade se madad talab ki to woh zamin nahi hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : « مَنِ اسْتَعَانَ صَغِيرًا حُرًّا أَوْ عَبْدًا فَعَنَتْ ، فَهُوَ ضَامِنٌ ، وَمَنِ اسْتَعَانَ كَبِيرًا لَمْ يَضْمَنْ »