25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


Who said: If a non-Muslim kills a Muslim, he is killed in return?

‌مَنْ قَالَ: إِذَا قَتَلَ الذِّمِّيَّ الْمُسْلِمُ قُتِلَ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27460

Hazrat Abdullah bin Bilamani narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) killed a man from the people of Qibla in retaliation for killing a Dhimmi person, and you (peace and blessings be upon him) said: I am more deserving of fulfilling my promise.

حضرت عبدالرحمن بن بیلمانی فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قصاصاً اہل قبلہ میں سے ایک آدمی کو قتل کیا جس نے ایک ذمی شخص کو قتل کیا تھا اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں زیادہ حقدار ہوں اپنے وعدہ کو پورا کرنے کا۔

Hazrat Abdul Rahman bin Bailmani farmate hain keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne qisasan ahle qibla mein se aik aadmi ko qatal kya jis ne aik zimmi shakhs ko qatal kya tha aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: mein zyada haqdaar hun apne waada ko poora karne ka.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ ، قَالَ : قَتَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْقِبْلَةِ قَتَلَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ " وَقَالَ : « أَنَا أَحَقُّ مَنْ وَفَّى بِالذِّمَّةِ »