25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
Who said: The blood money is divided by those who divide the inheritance?
مَنْ قَالَ: تُقْسَمُ الدِّيَةُ عَلَى مَنْ يَقْسِمُ الْمِيرَاثَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27562
Ibn Juraij reported: I asked Ata', "Will the blood money be divided according to the laws of inheritance?" He said, "Yes." I said, "Will the mother and the half-brother (on the mother's side) also inherit?" He said, "Yes."
حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطائ سے پوچھا : کیا دیت میراث کے طریقہ سے ہی تقسیم ہوگی ؟ آپ نے فرمایا : جی ہاں ! میں نے عرض کیا : کیا ماں شریک بھائی بھی اس میں وارث بنے گا ؟ آپ نے فرمایا : جی ہاں۔
Hazrat Ibn Juraij farmate hain keh maine Hazrat Ataa se poocha: kya dait miraas ke tareeqe se hi taqseem hogi? Aap ne farmaya: ji haan! Maine arz kiya: kya maan sharik bhai bhi is mein waris banega? Aap ne farmaya: ji haan.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ : قُلْتُ لِعَطَاءٍ : الْعَقْلُ كَهَيْئَةِ الْمِيرَاثِ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، قُلْتُ : وَيَرِثُ الْإِخْوَةُ مِنَ الْأُمِّ مِنْهُ ؟ قَالَ : نَعَمْ "