26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Regarding the man who repeatedly steals, commits adultery, and drinks wine, what is upon him?

‌فِي الرَّجُلِ يَسْرِقُ مِرَارًا وَيَزْنِي وَيَشْرَبُ الْخَمْرَ مَا عَلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28171

Hazrat Amr narrates that I asked Hazrat Hasan Basri about a man who was caught while he had committed adultery with a woman many times or had committed adultery with many women many times? You said: There will be one punishment and the same was said about the thief who was caught stealing many times.

حضرت عمرو فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری سے ایسے آدمی کے بارے میں مرو ی ہے جس کو پکڑا گیا اس حال میں کہ اس نے ایک عورت سے کئی مرتبہ زنا کیا یا کئی عورتوں سے کئی مرتبہ زنا کیا ؟ آپ نے فرمایا : ایک سزا ہوگی اور چور کو پکڑ لیا گیا جس نے کئی مرتبہ چوری کی تھی اس کے بارے میں ایسا ہی فرمایا۔

Hazrat Amro farmate hain keh Hazrat Hassan Basri se aise aadmi ke bare mein marvi hai jis ko pakra gaya is hal mein keh usne ek aurat se kai martaba zina kiya ya kai aurton se kai martaba zina kiya? Aap ne farmaya: Ek saza hogi aur chor ko pakar liya gaya jis ne kai martaba chori ki thi uske bare mein aisa hi farmaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي الرَّجُلِ يُؤْخَذُ وَقَدْ زَنَى غَيْرَ مَرَّةٍ بِامْرَأَةٍ وَاحِدَةٍ أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ مِنَ النِّسَاءِ ، قَالَ : « عَلَيْهِ حَدٌّ وَاحِدٌ ، وَالسَّارِقُ يُؤْخَذُ وَقَدْ سَرَقَ مِرَارًا مِثْلُ ذَلِكَ »