26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Regarding a woman who is accused after having once been owned.

‌فِي الْمَرْأَةِ تُقْذَفُ وَقَدْ مُلِكَتْ مَرَّةً

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28259

Hazrat Qatada narrates that it is reported from Hazrat Hasan Basri about a woman who was once a slave and then she was accused (of fornication). You said: The one who accused her will not be flogged.

حضرت قتادہ فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری سے ایسی عورت کے بارے میں مروی ہے جو ایک مرتبہ مملوکہ ہوگئی پھر اس پر تہمت لگائی گئی۔ آپ نے فرمایا : اس پر تہمت لگانے والے کو کوڑے نہیں مارے جائیں گے۔

Hazrat Qatadah farmate hain ke Hazrat Hasan Basri se aisi aurat ke bare mein marvi hai jo ek martaba mamlooka hogayi phir us par tohmat lagai gayi Aap ne farmaya is par tohmat lagane wale ko kore nahi mare jayenge

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي امْرَأَةٍ مُلِكَتْ مَرَّةً ثُمَّ قُذِفَتْ ، قَالَ : « لَا يُجْلَدُ قَاذِفُهَا »