3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات
On the prayer of the sick person
فِي صَلَاةِ الْمَرِيضِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 2826
Hazrat Raja bin Obaid says that I was with Hazrat Abu Saeed Khudri during his last illness. He fell unconscious. When he regained consciousness, we said, "O Abu Saeed! It's time for prayer." He said, "It is enough for me to gesture."
حضرت رجاء بن عبیدہ کہتے ہیں کہ میں حضرت ابو سعید خدری کے مرض الوفات میں ان کے پاس تھا کہ ان پر بےہوشی طاری ہوگئی، جب انھیں افاقہ ہوا تو ہم نے ان سے کہا کہ اے ابو سعید ! نماز کا وقت ہوگیا ہے ! انھوں نے فرمایا کہ میرے لیے اشارہ کرنا کافی ہے۔
Hazrat Raja bin Ubaidah kahte hain ke mein Hazrat Abu Saeed Khudri ke marz ul wafat mein un ke paas tha ke un par behoshi tari hogayi, jab unhen ifaqah hua to hum ne un se kaha ke aye Abu Saeed! Namaz ka waqt hogaya hai! Unhon ne farmaya ke mere liye ishara karna kafi hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا عَفَّانُ ، قَالَ : نا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ : نا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الشَّقَرِيُّ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كُنَّا عِنْدَ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، فِي مَرَضِهِ الَّذي تُوُفِّيَ فِيهِ ، قَالَ : فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ ، فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ : قُلْنَا لَهُ : الصَّلَاةُ يَا أَبَا سَعِيدٍ ؟ قَالَ : « كَفَانٍ » قَالَ أَبُو بَكْرٍ : " يُرِيدُ كَفَانٍ يَعْنِي : أَوْمَأَ "