26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Regarding a man who says to his wife: I did not find you a virgin.
فِي الرَّجُلِ يَقُولُ لِامْرَأَتِهِ: لَمْ أَجِدْكِ عَذْرَاءَ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28309
Hazrat Shaibani narrates that it is narrated from Hazrat Shabi about a man who married a virgin woman, then he started saying: I did not find her a virgin. You said, nothing will be necessary.
حضرت شیبانی فرماتے ہیں کہ حضرت شعبی سے ایسے آدمی کے بارے میں مروی ہے جس نے باکرہ عورت سے شادی کی پھر یوں کہنے لگا : میں نے مجھے باکرہ نہیں پایا، آپ نے فرمایا، کوئی چیز لازم نہیں ہوگی۔
Hazrat Shaibani farmate hain keh Hazrat Shoaibie se aise aadmi ke bare mein marvi hai jis ne baakirah aurat se shadi ki phir yun kehne laga : mein ne mujhe baakirah nahin paya, aap ne farmaya, koi cheez laazim nahin hogi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ الشَّيْبَانِيُّ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْبِكْرَ ثُمَّ يَقُولُ : لَمْ أَجِدْكِ عَذْرَاءَ ، قَالَ : « لَيْسَ بِشَيْءٍ »