26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Regarding nabidh (fermented drink); who considered it punishable?
النَّبِيذُ مَنْ رَأَى فِيهِ حَدًّا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-Qushayri | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب القشيري | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28401
Hazrat Hassan bin Mukhariq states that I was informed that a man went on a journey with Hazrat Umar bin Khattab while he was fasting. When he broke his fast, he reached his hand towards the leather water-skin of Hazrat Umar which was hanging and in it was Nabidh which the camel had shaken well. So that person drank it and became intoxicated. Upon this, Hazrat Umar implemented the prescribed punishment on him. He said to him: "Verily, I drank from your water-skin?" He replied: "Verily, we have lashed you due to your becoming intoxicated."
حضرت حسان بن مخارق فرماتے ہیں کہ مجھے خبر پہنچی کہ ایک آدمی حضرت عمر بن خطاب کے ہمر اہ سفر میں گیا درآنحالیکہ وہ روزہ دار تھا جب اس نے روزہ افطار کرلیا تو اس نے اپنا ہاتھ حضرت عمر کے چمڑے کے مشکیزے کی طرف بڑھایا جو لٹکا ہوا تھا اور اس میں نبیذ موجود تھی جس کو اونٹ نے خوب ہلادیا تھا۔ پس اس شخص اسے پی لیا اور نشہ میں مدہوش ہوگیا اس پر حضرت عمر نے اس پر حد لگائی اس نے آپ سے کہا : بیشک میں نے تو تمہارے مشکیزے سے پی تھی ؟ آپ نے اس سے فرمایا : بیشک ہم نے تمہارے نشہ میں مدہوش ہونے کی وجہ سے تمہیں کوڑے مارے ہیں۔
Hazrat Hassan bin Makhraq farmate hain keh mujhe khabar pohanchi keh aik aadmi Hazrat Umar bin Khattab ke humraah safar mein gaya daranhaaliek woh rozah daar tha jab us ne rozah aftari karliya to us ne apna hath Hazrat Umar ke chamade ke mashkizey ki taraf barhaya jo latka hua tha aur us mein nabiz mojood thi jis ko unt ne khoob hilaya tha. Pas us shaks usay pee liya aur nashy mein madhosh hogaya is par Hazrat Umar ne us par had lagai us ne aap se kaha : beshak maine to tumhare mashkizey se pee thi? Aap ne us se farmaya : beshak hum ne tumhare nashy mein madhosh honay ki wajah se tumhen koore maare hain.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ مُخَارِقٍ ، قَالَ : بَلَغَنِي أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، سَايَرَ رَجُلًا فِي سَفَرٍ وَكَانَ صَائِمًا ، فَلَمَّا أَفْطَرَ أَهْوَى إِلَى قِرْبَةٍ لِعُمَرَ مُعَلَّقَةٍ فِيهَا نَبِيذٌ قَدْ خَضْخَضَهَا الْبَعِيرُ ، فَشَرِبَ مِنْهَا فَسَكِرَ ، فَضَرَبَهُ عُمَرُ الْحَدَّ ، فَقَالَ لَهُ : إِنَّمَا شَرِبْتُ مِنْ قِرْبَتِكَ ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ : « إِنَّمَا جَلَدْنَاكَ لِسُكْرِكَ »