26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
What obligates a man to face punishment?
مَا يَجِبُ عَلَى الرَّجُلِ أَنْ يُقَامَ عَلَيْهِ الْحَدُّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li'Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28414
Hazrat Ali ibn Abi Talib said to Hazrat Umar ibn Khattab or wrote him a letter: "Indeed, some people have been brought to us who have drunk wine, so in what state should we establish the Hadd (punishment) on them?" Hazrat Umar said: "Make them recite the Quran and put their shawl among many shawls. If they are unable to recite the Quran and recognize their shawl, then establish the Hadd on them."
حضرت یعلی بن امیہ نے حضرت عمر بن خطاب سے فرمایا یا ان کو خط لکھا : بیشک ہمارے پاس ایسے لوگ لائے گئے ہیں جنہوں نے شراب پی ہے، پس ہم کس حالت میں ان پر حد قائم کریں ؟ حضرت عمر نے فرمایا : ان سے قرآن پڑھواؤ اور ان کی چادر بہت سی چادروں کے درمیان ڈال دو پس اگر وہ قرآن نہ پڑھ سکیں اور اپنی چادر کو نہ پہچان سکیں تو ان پر حد قائم کردو۔
Hazrat Yali bin Umeya ne Hazrat Umar bin Khattab se farmaya ya un ko khat likha: Beshak humare pass aise log laaye gaye hain jinhon ne sharaab pee hai, pas hum kis halat mein un par had qaim karen? Hazrat Umar ne farmaya: Un se Quran padhvao aur un ki chadar bahut si chadron ke darmiyaan daal do pas agar woh Quran na parh saken aur apni chadar ko na pehchan saken to un par had qaim kardo.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الْحَلِيمِ بْنُ قِلَابِ بْنِ يَعْلَى ، عَنْ أَبِيهِ : أَنَّ يَعْلَى بْنَ أُمَيَّةَ ، قَالَ : لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَوْ كَتَبَ إِلَيْهِ : إِنَّا نُؤْتَى بِقَوْمٍ قَدْ شَرِبُوا الشَّرَابَ ، فَعَلَى مَنْ نُقِيمُ الْحَدَّ ؟، فَقَالَ : « اسْتَقْرِئْهُ الْقُرْآنَ وَأَلْقِ رِدَاءَهُ بَيْنَ أَرْدِيَةٍ ، فَإِنْ لَمْ يَقْرَأِ الْقُرْآنَ وَلَمْ يَعْرِفْ رِدَاءَهُ ، فَأَقِمْ عَلَيْهِ الْحَدَّ »