26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Regarding a man who marries a woman from the People of the Book and then commits adultery.

‌فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ ثُمَّ يَفْجُرُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28755

Hazrat Yunus narrates that Hazrat Hasan Basri used to say: When a man marries a woman while she is a non-Muslim, he has not made her lawful for himself until she accepts Islam.

حضرت یونس فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بصری فرمایا کرتے تھے : جب آدمی ایک عورت سے شادی کرے درآنحالیکہ وہ غیر مسلم ہو تو اس نے اس کو محصن نہیں بنایا یہاں تک کہ وہ اس سے اسلام میں وطی کرلے۔

Hazrat Younus farmate hain keh Hazrat Hasan Basri farmaya karte thay: Jab aadmi ek aurat se shadi kare duran halanke woh ghair muslim ho to us ne us ko mahsin nahi banaya yahan tak ke woh us se Islam mein wati kar le.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ : " أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : إِذَا تَزَوَّجَهَا وَهُوَ غَيْرُ مُسْلِمٍ لَمْ تُحْصِنْهُ حَتَّى يَطَأَهَا فِي الْإِسْلَامِ "