26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
Regarding a man found with a woman, and she says: He is my husband.
فِي الرَّجُلِ يُوجَدُ مَعَ الْمَرْأَةِ فَتَقُولُ: زَوْجِي
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28884
It is narrated on the authority of Ibn Fadil that it was reported about the woman who was found (in the act) with the man, so the woman said: He married me. Ibrahim said: If this is true, then no adulterer should be punished.
حضرت ابن فضیل فرماتے ہیں کہ حضرت ابراہیم سے اس عورت کے بارے میں مروی ہے جو آدمی کے ساتھ پائی گئی تھی پس اس عورت نے کہا : اس نے مجھ سے شادی کی ہے۔ حضرت ابراہیم نے فرمایا : اگر یہ بات سچ ہو کسی بھی زانی پر حد نہ ہو۔
Hazrat Ibn Fazil farmate hain keh Hazrat Ibrahim se iss aurat ke bare mein marvi hai jo aadmi ke sath paee gai thi pas iss aurat ne kaha: Iss ne mujh se shadi ki hai. Hazrat Ibrahim ne farmaya: Agar yeh baat sach ho kisi bhi zani par had na ho.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، فِي الْمَرْأَةِ تُؤْخَذُ مِنَ الرَّجُلِ فَتَقُولُ : تَزَوَّجَنِي ، فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ : « لَوْ كَانَ هَذَا حَقًّا مَا كَانَ عَلَى زَانٍ حَدٌّ »