28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
Who used to supplicate for wealth.
مَنْ كَانَ يَدْعُو بِالْغِنَى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā ṣrmh | Malik ibn Abi Qays al-Mazini | Companion |
muḥammad bn yaḥyá bn ḥibbān | Muhammad ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
yazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا صِرْمَةَ | مالك بن أبي قيس المازني | صحابي |
مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ | محمد بن يحيى الأنصاري | ثقة |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29191
Hazrat Abu Sarmah narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to pray: O Allah! I ask You for my own sufficiency and the sufficiency of my relatives.
حضرت ابو صرمہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دعا مانگا کرتے تھے : اے اللہ ! میں آپ سے اپنے غنٰی اور اپنے رشتہ داروں کے غنٰی کا سوال کرتا ہوں۔
Hazrat Abu Surmah farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) dua manga karte thay: Aye Allah! main aapse apne ghani aur apne rishtedaron ke ghani ka sawal karta hun.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ ، أَخْبَرَهُ : أَنَّ عَمَّهُ أَبَا صِرْمَةَ ، كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ : « اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ غِنَايَ وَغِنَى مَوْلَايَ »