28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What is mentioned about those who asked the Prophet ﷺ to teach them a supplication, and he taught them.
مَا ذُكِرَ فِيمَنْ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ أَنْ يُعَلِّمَهُ مَا يَدْعُو بِهِ فَعَلَّمَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Shaddadi ibn Aws | Shaddad ibn Aws al-Ansari | Companion |
| Hasna' bint Mu'awiya al-Sarimiya | Hassan ibn Atiyya al-Muharbi | Trustworthy |
| Al-Awza'i | Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i | Trustworthy, Reliable |
| Isa ibn Yunus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ | شداد بن أوس الأنصاري | صحابي |
| حَسَّانِ بْنِ عَطِيَّةَ | حسان بن عطية المحاربي | ثقة |
| الْأَوْزَاعِيِّ | عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي | ثقة مأمون |
| عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29358
Hazrat Shaddad bin Aus (may Allah be pleased with him) narrated that: Remember these words of mine which I am going to say. I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: When people start filling treasures of gold and silver, then you should fill treasures with these words: "O Allah! I ask You for steadfastness in religion, gratefulness for Your blessings, and I ask You for performing the best of worship, and I ask You for a sound heart and a truthful tongue, and I ask You for the good that You know, and I seek Your protection from the evil that You know, and I ask Your forgiveness for the sin that You know. Indeed, You are the Knower of the unseen."
حضرت شداد بن اوس فرماتے ہیں تم لوگ میری اس بات کو جو میں کہنے لگا ہوں اس کو یاد کرلو۔ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ فرماتے سنا ہے ! جب لوگ سونا اور چاندی سے خزانہ بھرنے لگیں تو تم ان کلمات سے خزانہ بھرنا، اے اللہ ! میں آپ سے دین میں ثابت قدمی کا سوال کرتا ہوں آپ کی نعمت کے شکر کرنے کا، اور میں آپ سے سوال کرتا ہوں آپ کی بہترین عبادت کرنے کا، اور میں آپ سے سوال کرتا ہوں تندرست دل کا اور سچی زبان کا ، اور میں آپ سے سوال کرتا ہوں اس بھلائی کا جو آپ جانتے ہیں، اور میں آپ کی پناہ مانگتا ہوں اس برائی سے جس کو آپ جانتے ہیں، اور میں آپ سے بخشش طلب کرتا ہوں اس گناہ سے جس کو آپ جانتے ہیں۔ بیشک تو غیب کی باتوں کا جاننے والا ہے۔
Hazrat Shaddad bin Aus farmate hain tum log meri is baat ko jo main kahne laga hun is ko yaad karlo. Main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko yeh farmate suna hai! Jab log sona aur chandi se khazana bharne lagen to tum in kalimat se khazana bharna, Aye Allah! Main aap se deen mein sabit qadmi ka sawal karta hun aap ki naimat ke shukar karne ka, aur main aap se sawal karta hun aap ki behtareen ibadat karne ka, aur main aap se sawal karta hun tandarust dil ka aur sachi zuban ka, aur main aap se sawal karta hun us bhalai ka jo aap jante hain, aur main aap ki panah mangta hun us burai se jis ko aap jante hain, aur main aap se bakhshish talab karta hun us gunah se jis ko aap jante hain. Beshak tu ghaib ki baaton ka jannewala hai.
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ ، أَنَّهُ قَالَ : احْفَظُوا عَنِّي مَا أَقُولُ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ ، يَقُولُ : « إِذَا كَنَزَ النَّاسُ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ فَاكْنِزُوا هَذِهِ الْكَلِمَاتِ ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الثَّبَاتَ فِي الْأَمْرِ ، وَالْعَزِيمَةَ عَلَى الرُّشْدِ ، وَأَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ ، وَأَسْأَلُكَ حُسْنَ عِبَادَتِكَ ، وَأَسْأَلُكَ قَلْبًا سَلِيمًا ، وَلِسَانًا صَادِقًا ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا تَعْلَمُ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَعْلَمُ ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تَعْلَمُ ، إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ »