28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
Regarding the reward of remembering Allah.
فِي ثَوَابِ ذِكْرِ اللَّهِ ﷿
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'awiya | Muawiyah I | Sahabi (Companion) |
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Uthman al-Nahdi | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Abi Naʿamah al-Saʿdi | Abd Rabbah al-Sa'di | Trustworthy |
| Marhum ibn 'Abd al-'Aziz | Marhoom ibn Abd al-Aziz al-Umawi | Trustworthy |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29469
Hazrat Abu Saeed Khudri narrated that Hazrat Muawiyah went to a gathering in the mosque and asked, "What has gathered you here?" The people replied, "We are remembering Allah and praising Him for guiding us to Islam and for His blessings upon us through Islam." Hazrat Muawiyah said, "By Allah! Are you really sitting here for this purpose?" The people said, "By Allah! We are sitting here for this reason only." Hazrat Muawiyah said, "I swear by Allah, I did not ask you to take an oath to accuse you of lying. No one is lesser than me in the matter of the Hadith of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Verily, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went to a gathering of the Companions and asked, 'What has gathered you here?' The Companions replied, 'We are sitting here remembering Allah and praising Him for guiding us to Islam and for His blessings upon us through it.' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'By Allah! Are you really sitting here for this reason?' The Companions replied, 'By Allah! We are sitting here for this reason only.' Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Verily, I did not ask you to swear by Allah to accuse you of lying, but Gabriel came to me and informed me that Allah, the Exalted, is boasting of you to the angels.'
حضرت ابو سعید الخدری ارشاد فرماتے ہیں کہ حضرت معاویہ مسجد میں لگے ایک حلقہ میں تشریف لائے، پھر فرمانے لگے : کس چیز نے تمہیں یہاں بٹھا رکھا ہے ؟ لوگوں نے عرض کیا : ہم اللہ کا ذکر کر رہے ہیں اور اللہ کی تعریف بیان کر رہے ہیں کہ اس نے ہمیں اسلام کے ذریعہ ہدایت بخشی۔ اور اسلام کے ذریعہ ہم پر احسان فرمایا۔ حضرت معاویہ فرمانے لگے : اللہ کی قسم ! کیا واقعی تم لوگ اس مقصد کے لیے بیٹھے ہو ؟ لوگوں نے کہا ! اللہ کی قسم ! ہم صرف اسی وجہ سے بیٹھے ہیں تو حضرت معاویہ نے ارشاد فرمایا : بہرحال میں نے کسی تہمت کی وجہ سے تمہیں قسم نہیں دی، اور کوئی ایک بھی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی حدیث کے معاملہ میں مجھ سے کم درجہ کا نہیں۔ اور یقیناً رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) صحابہ کے ایک حلقہ میں تشریف لائے پھر فرمانے لگے : کس چیز نے تمہیں یہاں بٹھا رکھا ہے ؟ صحابہ نے عرض کیا : ہم بیٹھ کر اللہ کا ذکر کر رہے ہیں اور ہم اس کی حمد بیان کر رہے ہیں کہ اللہ نے ہمیں اسلام کی ہدایت عطا فرمائی۔ اور اس کے ذریعہ ہم پر احسان فرمایا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ کی قسم ! کیا تم لوگ واقعی اس لیے بیٹھے ہو ؟ صحابہ نے عرض کیا : اللہ کی قسم ! ہم لوگ صرف اسی وجہ سے بیٹھے ہیں۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : یقیناً میں نے کسی تہمت کی وجہ سے تم سے قسم نہیں اٹھوائی۔ لیکن میرے پاس جبرائیل تشریف لائے تھے پس انھوں نے مجھے بتلایا ہے کہ اللہ رب العزت تمہاری وجہ سے ملائکہ کے سامنے فخر فرما رہے ہیں۔
Hazrat Abu Saeed Al-Khudri irshad farmate hain keh Hazrat Muawiya masjid mein lage ek halqa mein tashreef laaye, phir farmane lage: Kis cheez ne tumhen yahan bitha rakha hai? Logon ne arz kiya: Hum Allah ka zikr kar rahe hain aur Allah ki tareef bayan kar rahe hain keh usne hamen Islam ke zariya hidayat bakhshi. Aur Islam ke zariya hum par ehsaan farmaya. Hazrat Muawiya farmane lage: Allah ki qasam! Kiya waqai tum log is maqsad ke liye baithe ho? Logon ne kaha! Allah ki qasam! Hum sirf isi wajah se baithe hain to Hazrat Muawiya ne irshad farmaya: Beharhaal maine kisi tohmat ki wajah se tumhen qasam nahin di, aur koi ek bhi Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki hadees ke mamle mein mujhse kam darja ka nahin. Aur yaqinan Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) sahaba ke ek halqa mein tashreef laaye phir farmane lage: Kis cheez ne tumhen yahan bitha rakha hai? Sahaba ne arz kiya: Hum baith kar Allah ka zikr kar rahe hain aur hum uski hamd bayan kar rahe hain keh Allah ne hamen Islam ki hidayat ata farmaayi. Aur uske zariya hum par ehsaan farmaya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Allah ki qasam! Kiya tum log waqai isliye baithe ho? Sahaba ne arz kiya: Allah ki qasam! Hum log sirf isi wajah se baithe hain. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Yaqinan maine kisi tohmat ki wajah se tum se qasam nahin uthwai. Lekin mere pass Jibraeel tashreef laaye the pas unhon ne mujhe batlaya hai keh Allah Rab-ul-Izzat tumhari wajah se malaika ke samne fakhr farma rahe hain.
حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ أَبِي نَعَامَةَ السَّعْدِيِّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : خَرَجَ مُعَاوِيَةُ عَلَى حَلْقَةٍ فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ : مَا أَجْلَسَكُمْ ؟، قَالُوا : جَلَسْنَا نَذْكُرُ اللَّهَ ، وَنَحْمَدُهُ عَلَى مَا هَدَانَا لِلْإِسْلَامِ ، وَمَنَّ عَلَيْنَا بِهِ ، قَالَ : آللَّهِ مَا أَجْلَسَكُمْ إِلَّا ذَاكَ ؟، قَالُوا : وَاللَّهِ مَا أَجْلَسَنَا إِلَّا ذَاكَ ، فَقَالَ : أَمَّا إِنِّي لَمْ أَسْتَحْلِفْكُمْ تُهْمَةً لَكُمْ ، وَمَا مِنْ أَحَدٍ بِمَنْزِلَةٍ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَقَلَّ عَنْهُ حَدِيثًا مِنِّي ، وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَرَجَ عَلَى حَلْقَةٍ مِنْ أَصْحَابِهِ ، فَقَالَ : « مَا أَجْلَسَكُمْ ؟»، فَقَالُوا : جَلَسْنَا نَذْكُرُ اللَّهَ ، وَنَحْمَدُهُ عَلَى مَا هَدَانَا لِلْإِسْلَامِ ، وَمَنَّ عَلَيْنَا بِهِ ، قَالَ : « آللَّهِ مَا أَجْلَسَكُمْ إِلَّا ذَاكَ ؟»، قَالُوا : وَاللَّهِ مَا أَجْلَسَنَا إِلَّا ذَاكَ ، فَقَالَ : « أَمَّا إِنِّي لَمْ أَسْتَحْلِفْكُمْ تُهْمَةً لَكُمْ ، وَلَكِنِّي أَتَانِي جِبْرِيلُ ، فَأَخْبَرَنِي أَنَّ اللَّهَ يُبَاهِي بِكُمُ الْمَلَائِكَةَ »