28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


Regarding a man returning from a journey; what should he supplicate?

‌فِي الرَّجُلِ إِذَا رَجَعَ مِنْ سَفَرِهِ مَا يَدْعُو بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29616

Hazrat Anas bin Malik narrates that I was traveling with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). Whenever you (peace and blessings of Allah be upon him) would pass through a forest or rocky terrain, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would recite these words: We are returning, repenting, worshipping, and if Allah wills, praising our Lord.

حضرت انس بن مالک فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ سفر میں تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا گزر جب بھی کسی جنگل یا پتھریلی زمین میں ہوتا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ کلمات پڑھتے : ہم لوٹنے والے ہیں، توبہ کرنے والے ہیں، بندگی کرنے والے ہیں، اگر اللہ نے چاہا ، تو اپنے رب کی حمد کرنے والے ہیں۔

Hazrat Anas bin Malik farmate hain keh mein Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke sath safar mein tha, aap (sallallahu alaihi wasallam) ka guzar jab bhi kisi jungle ya patthrili zameen mein hota to Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) yeh kalmat parhte : Hum lautne wale hain, tauba karne wale hain, bandagi karne wale hain, agar Allah ne chaha, to apne Rab ki hamd karne wale hain.

حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا كَانَ يَظْهَرُ الْبَيْدَاءَ أَوْ الْحَرَّةَ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ »