28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


Regarding supplication for Magians.

‌فِي الدُّعَاءِ لِلْمَجُوسِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29860

Hazrat Musa bin Ubaydah narrates that Hazrat Abu Bakr bin Anas bin Malik had Zoroastrians who used to work on his land. And you used to pray for them: "O Allah, lengthen their lifespans and increase their wealth." So those people used to be very happy with this prayer.

حضرت موسیٰ بن عبیدہ فرماتے ہیں کہ حضرت ابوبکر بن انس بن مالک کے پاس زرتشت تھے جو ان کی زمین میں کام کیا کرتے تھے۔ اور آپ ان کے لیے دعا فرمایا کرتے تھے : اللہ تمہاری عمریں لمبی کرے اور تمہارے مال کو زیادہ فرمائے۔ پس وہ لوگ اس دعا سے بہت خوش ہوتے تھے۔

Hazrat Musa bin Ubaidah farmate hain keh Hazrat Abubakar bin Anas bin Malik ke paas Zartasht thay jo un ki zameen mein kaam kya karte thay. Aur aap un ke liye dua farmaya karte thay: Allah tumhari umrein lambi kare aur tumhare maal ko zyada farmaye. Pas wo log is dua se bohat khush hote thay.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : كَانَ لَهُ مَجُوسٌ يَعْمَلُونَ لَهُ فِي أَرْضِهِ وَكَانَ يَقُولُ لَهُمْ : « أَطَالَ اللَّهُ أَعْمَارَكُمْ ، وَأَكْثَرَ أَمْوَالَكُمْ ، فَكَانُوا يَفْرَحُونَ بِذَلِكَ »