29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ
Excessive recitation.
التَّنَطُّعُ بِالْقِرَاءَةِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30028
Shaqeeq reported that Abdullah bin Masud said: I listened carefully to some reciters of the Quran and found them close to one another (in their mode of recitation). So, recite (the Quran) as you have been taught and avoid artificiality and differences in it. Abu Mu'awiya added: This closeness (in the mode of recitation) is like one of you saying to another: "Halumma" and "Ta'aal" - both of which mean "Come".
حضرت شقیق فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود نے ارشاد فرمایا ! میں نے کچھ تلاوت کرنے والوں کو غور سے سنا تو میں نے ان کو باہم قریب پایا۔ پس جیسے تمہیں سکھایا گیا ویسے پڑھو۔ اور تکلف اور اختلاف سے بچو۔ ابو معاویہ نے یہ اضافہ کیا ہے ! یہ باہمی قرب تو تم میں سے کسی ایک کے ایسے قول کی طرح ہے ھلم اور تعال یعنی دونوں کا معنی ہے آؤ۔
Hazrat Shaqiq farmate hain keh Hazrat Abdullah bin Masood ne irshad farmaya! Main ne kuch tilawat karne walon ko gौर se suna to main ne un ko baham qareeb paya. Pas jaise tumhen sikhaya gaya waise parho. Aur takalluf aur ikhtilaf se bacho. Abu Muawiya ne ye izafa kya hai! Ye bahami qurb to tum mein se kisi ek ke aise qaul ki tarah hai hulum aur ta'al yani donon ka mani hai aao.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، وَحَفْصُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سُفْيَانَ قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « إِنِّي قَدْ سَمِعْتُ أُولَى الْقُرَّاءِ فَوَجَدْتُهُمْ مُتَقَارِبِينَ ، فَاقْرَءُوهُ كَمَا عَلِمْتُمْ ، وَإِيَّاكُمْ وَالتَّنَطُّعَ وَالِاخْتِلَافَ »، زَادَ أَبُو مُعَاوِيَةَ : إِنَّمَا هُوَ كَقَوْلِ أَحَدِكُمْ هَلُمَّ وَتَعَالَ