29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ
From whom is the Quran taken?
مِمَّنْ يُؤْخَذُ الْقُرْآنُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
zirrin | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
‘āṣimin | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
zā’idah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
mu‘āwiyah bn ‘umar | Mu'awiya ibn 'Amr al-Azdi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
زَائِدَةَ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
مُعَاوِيَةُ بْنُ عُمَرَ | معاوية بن عمرو الأزدي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30136
Abdullah ibn Mas'ud reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever loves to recite the Quran as fresh as it was revealed, then let him recite it according to the recitation of Ibn Umm Abd."
حضرت عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا؛ جو شخص پسند کرتا ہے کہ قرآن کو ویسے ہی تروتازہ پڑھے جیسے وہ اترا تھا۔ پس اس کو چاہیے کہ وہ ابن ام عبد کی قراءت کے مطابق پڑھے۔
Hazrat Abdullah bin Masood farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya; jo shakhs pasand karta hai keh Quran ko waise hi tarotaza parhe jaise woh utra tha. Pas us ko chahie keh woh Ibn Umm Abd ki qirat ke mutabiq parhe.
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرٍّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ ، قَالَ : « مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَقْرَأَ الْقُرْآنَ غَضًّا كَمَا أُنْزِلَ فَلْيَقْرَأْهُ عَلَى قِرَاءَةِ ابْنِ أُمِّ عَبْدٍ »