29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ
Regarding the two Mu'awwidhat (chapters of seeking refuge).
فِي الْمُعَوِّذَتَيْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
li’ubayyin | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
zirrin | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
‘āṣimin | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
zā’idah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
ḥusayn bn ‘alīyin | Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
لِأُبَيٍّ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
زَائِدَةَ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ | الحسين بن علي الجعفي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30202
Hazrat Zirr narrates that I asked Hazrat Ubayy! Hazrat Ibn Masud does not write Mu'awwidhatayn in the Mushaf (Quranic manuscript) and says: I asked the Prophet (peace be upon him) about these two Surahs, so he (peace be upon him) said: These were given to me to recite, so I recited them. So Hazrat Ubayy replied: And we recite them as we have been told.
حضرت زرّ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابی سے پوچھا ! حضرت ابن مسعود معوذتین کو صحیفہ میں نہیں لکھتے اور فرماتے ہیں : میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ان دونوں سورتوں کی بابت سوال کیا تھا، تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ تو مجھے پڑھنے کے لیے دی گئی تھیں پس میں نے ان کو پڑھ لاِ ۔ تو حضرت ابی ّ نے جواباً ارشاد فرمایا : اور ہم ان کو پڑھتے ہیں جیسا کہ ہمیں کہا گیا ہے۔
Hazrat Zarr farmate hain ke maine Hazrat Ubay se poocha Hazrat Ibn Masood Muawwidhatain ko sahifa mein nahi likhte aur farmate hain main ne Nabi (sallallahu alaihi wasallam) se in donon suraton ki baabat sawal kiya tha to aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya ye to mujhe padhne ke liye di gai thin pas maine in ko padh liya to Hazrat Ubay ne jawaban irshad farmaya aur hum in ko padhte hain jaisa ke humein kaha gaya hai
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرٍّ ، قَالَ : قُلْتُ لِأُبَيٍّ : إِنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ لَا يَكْتُبُ الْمُعَوِّذَتَيْنِ فِي مُصْحَفِهِ ، فَقَالَ : إِنِّي سَأَلْتُ عَنْهُمَا النَّبِيَّ ﷺ ، فَقَالَ : « قِيلَ لِي »، فَقُلْتُ : فَقَالَ أُبَيٌّ : وَنَحْنُ نَقُولُ كَمَا قِيلَ لَنَا