29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ
Regarding the two Mu'awwidhat (chapters of seeking refuge).
فِي الْمُعَوِّذَتَيْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
sulaymān bn mūsá | Sulayman ibn Musa al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
hshām bn al-ghāz | Hisham ibn al-Ghaz al-Jarshi | Trustworthy |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى | سليمان بن موسى القرشي | صدوق حسن الحديث |
هِشَامِ بْنِ الْغَازِ | هشام بن الغاز الجرشي | ثقة |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30211
Hazrat Aqaba bin Aamir narrates that I was with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) on a journey. So when the true dawn appeared, I prayed and recited the Iqamah. Then you (peace and blessings of Allah be upon him) made me stand on your right side and recited Mu'awwidhatayn. When the prayer was over, you (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Did you see what I recited?" I said: "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! Indeed, I have seen." You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "So recite these two Surahs whenever you go to sleep and whenever you wake up."
حضرت عقبہ بن عامر فرماتے ہیں کہ میں ایک سفر میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ تھا۔ پس جب فجر صادق طلوع ہوئی ۔ میں نے اذان دی اور اقامت کہی۔ پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے اپنے دائیں جانب کھڑا کیا اور معوذتین کی تلاوت فرمائی۔ پس جب نماز سے فارغ ہوئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو نے دیکھ لیا جو میں نے پڑھا ؟ مں ھ نے کہا : اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! تحقیق میں نے دیکھ لیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو ان دونوں سورتوں کو پڑھا کر جب بھی تو سو اور جب بھی تو بیدار ہو۔
Hazrat Aqba bin Aamir farmate hain ke mein ek safar mein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath tha. Pas jab fajar sadiq talu hui. Mein ne azan di aur iqamat kahi. Phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe apne dayen janib khara kiya aur Muawwidhatain ki tilawat farmai. Pas jab namaz se farigh hue to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: To ne dekh liya jo mein ne parha? Mein ne kaha: Aye Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Tahqeeq mein ne dekh liya. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: To in do surahon ko parha kar jab bhi to so aur jab bhi to bedar ho.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي سَفَرٍ ، فَلَمَّا طَلَعَ الْفَجْرُ أَذَّنَ وَأَقَامَ ، ثُمَّ أَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ وَقَرَأَ بِالْمُعَوِّذَتَيْنِ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ : « كَيْفَ رَأَيْتَ ؟»، قُلْتُ : قَدْ رَأَيْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : « فَاقْرَأْ بِهِمَا كُلَّمَا نِمْتَ وَكُلَّمَا قُمْتَ »