29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ
Regarding the Prophet ﷺ reciting to others.
فِي قِرَاءَةِ النَّبِيِّ ﷺ عَلَى غَيْرِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Zirr | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Asim | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Husayn b. 'Ali al-Ju'fi | Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| زِرٍّ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| عَاصِمٍ | عاصم بن أبي النجود الأسدي | صدوق حسن الحديث |
| زَائِدَةَ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
| حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ | الحسين بن علي الجعفي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30305
Abdullah Ibn Masud narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: "Recite." So I started reciting Surah An-Nisa' until I reached the verse of Allah: "How (will it be) then, when We bring from each nation a witness and We bring you (O Muhammad) as a witness against these people?" He (Ibn Masud) said: "Then the eyes of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) overflowed with tears." He (the Prophet) said: "That is enough for you."
حضرت عبداللہ بن مسعود فرماتے ہیں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھ سے کہا : پڑھو، پس میں نے سورة النساء شروع کردی یہاں تک کہ میں پہنچا اللہ کے اس قول تک ( پھر کیا کیفیت ہوگی ( ان لوگوں کی) جب لائیں گے ہم ہر امت میں سے ایک گواہ اور لائیں گے تمہیں ( اے محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! ) ان پر بطور گواہ) ۔ آپ فرماتے ہیں ! پس نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی دونوں آنکھوں سے آنسو بہہ رہے تھے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کافی ہے تمہیں۔
Hazrat Abdullah bin Masood farmate hain Nabi (SAW) ne mujh se kaha: Parho, pas maine Surah An-Nisa shuru kardi yahan tak ke main pohancha Allah ke is qaul tak (phir kya kefiyat hogi (in logon ki) jab layenge hum har ummat mein se ek gawah aur layenge tumhen (ai Muhammad (SAW)) in par ba-taur gawah). Aap farmate hain! Pas Nabi (SAW) ki dono aankhon se aansu beh rahe the. Aap (SAW) ne farmaya: Kaafi hai tumhen.
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرٍّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ ، قَالَ لَهُ : « اقْرَأْ »، فَافْتَتَحَ سُورَةَ النِّسَاءِ حَتَّى إِذَا بَلَغَ إِلَى قَوْلِهِ تَعَالَى : ﴿ فَكَيْفَ إِذَا جِئْنَا مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ بِشَهِيدٍ وَجِئْنَا بِكَ عَلَى هَؤُلَاءِ شَهِيدًا ﴾ [ النساء : ٤١ ]، قَالَ : فَدَمَعَتْ عَيْنَا النَّبِيِّ ﷺ ، قَالَ : « حَسْبُكَ »