30.
Book of Faith and Dreams
٣٠-
كِتَابُ الْإِيمَانِ وَالرُّؤْيَا
Chapter
بَابٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30403
Hazrat Yusuf bin Maymoon (RA) narrates: I asked Hazrat Ataa (RA) that if we stand surety for someone and then we find them to be righteous people, what should we do? If we say that we are believers [and thus we vouch for their righteousness], then they [the people we stood surety for] will consider it a favour upon us. The narrator states: Hazrat Ataa (RA) said: We are believers and Muslims and we have found the companions of Rasulullah (SAW) saying the same.
حضرت یوسف بن میمون (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطائ (رض) سے عرض کیا : اگر ہم کچھ لوگوں کی ضمانت کریں تو ہم انھیں نیکوکار پاتے ہیں : اگر ہم یوں کہیں : ہم مومنین ہیں۔ تو وہ اس وجہ سے ہم پر عیب لگاتے ہیں۔ راوی کہتے ہیں : حضرت عطائ (رض) نے فرمایا : ہم تو مومنین اور مسلمان ہیں، ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے اصحاب کو اس طرح ہی کہتے ہوئے پایا تھا۔
Hazrat Yusuf bin Maymun (RA) farmate hain ke maine Hazrat Ata (RA) se arz kiya: Agar hum kuch logon ki zamanat karen to hum unhen nekukar pate hain: Agar hum yun kahen: Hum momin hain. To woh is wajah se hum par aib lagate hain. Rawi kahte hain: Hazrat Ata (RA) ne farmaya: Hum to momin aur musalman hain, humne Rasul Allah (SAW) ke ashaab ko is tarah hi kahte huye paya tha.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَيْمُونٍ قَالَ : قُلْتُ لِعَطَاءٍ إِنَّ قِبَلَنَا قَوْمًا نَعُدُّهُمْ مِنْ أَهْلِ الصَّلَاحِ ، إِنْ قُلْنَا نَحْنُ مُؤْمِنُونَ عَابُوا ذَلِكَ عَلَيْنَا ، قَالَ : فَقَالَ عَطَاءٌ « نَحْنُ الْمُسْلِمُونَ الْمُؤْمِنُونَ ، وَكَذَلِكَ أَدْرَكْنَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ ﷺ يَقُولُونَ »